Transgentaro
Translimaj gentoj

Esperanto

беларуская мова

čeština

Deutsch

English

español

français

italiano

polski

português

slovenčina

українська мова

 

Potomkowie braci czeskich
Idaro de ĉeĥaj fratoj • Potomci českých bratří

Esperanto

беларуская мова

čeština

Deutsch

English

español

français

italiano

polski

português

slovenčina

українська мова

 

Gento • Ród • Sippe • Family • Famille • Род
Rothert • Rother • Rotter • Roter

 
Strona główna • Ĉefa paĝo
Hlavní stránka • Page initiale
Hauptseite • Página inicial
Головна сторінка • Homepage
Statystyka • Statistiko
Statistik • Estatística
Statistik • Statistique
Статистика • Statistics
Rodziny • Familioj
Rodiny • Famílias
Familien • Familles
Сім'ї • Families
Brazilo • Brasil
Česko • Ĉeĥio
Deutschland • Germanio
Magyarország • Hungario
Slovensko • Slovakio
USA • Usono
Polska: • Pollando
łódzkie
opolskie
śląskie
wielkopolskie
 
W ks. adresowych
V adresářích
En adreslibroj
In Adreßbücher

Familioj Rothert • Rother • Rotter • Roter en adreslibroj
Rodiny Rothertů v adresářích • Die Rothert-familien in Adressbücher
The Rothert families in directories • Las familias Rothert en directorios
Les familles Rothert dans annuaires • Сім'ї Ротхертiв в адресних книгах
Rodziny Rothertów w książkach adresowych • As famílias Rothert em diretórios

 

Książka adresowa 1889 Poznań (Adress- und Geschäfts-Handbuch der Stadt Posen)

Johann Rother Poznań. Fischerei 24 H. pt. = ul. Rybaki Haushälter = dommastro = szafarz  
Ludwiga Rother Poznań, Wallischei 71 S. II = ul. Chwliszewo Witwe = vidvino = wdowa  
Caerl Rothert Poznań, Breslauer Str 31 K. = ul. Wrocławska Milchvrkäufer = laktovendisto = mleczarz  

Książka adresowa 1903 Gniezno

Julius Rother Gniezno, Zukawystr. 7 Hausbesitzer = domposedanto = właściciel domu  
Franz Rotter Gniezno, Kawiarystr. 1 a Barbiergehilfe = helpanto de frizisto = pomocnik fryzjera  

Książka adresowa miasta stołecznego Poznania 1926

G. Rother Poznań, ul. Piotra Wawrzyniaka 13 monter = muntisto  
Jan Rotter Poznań, ul. Strumykowa 7 stolarz = lignaĵisto  
Rozalia Rotter Poznań, ul. Fabryczna 35    

Książka adresowa miasta stołecznego Poznania na rok 1930

Stanislawa Rotherówna Poznań, ul. Chwaliszewo 50    

Książka adresowa 1930 Leszno

Hermina Rothert Leszno, ul. Paderewskiego 4 pomoc dentystyczna

Książka adresowa Breslau (Wrocław) 1942 (Adreßbuch Breslau)

August Rothert Breslau XVII, Frankfurter Straße 185 IV Maurer = masonisto = murarz  
E. Rothert Breslau XVII, Promnitzstraße 37 Schlosser = seruristo = ślusarz  
Ferdinand Rothert Breslau, Guentherbrücke., Am Rodeland 3,  Eigentümer = posedanto Rentner = pensiulo = rencista  
Gustav Rothert Breslau I, Feldstraße 54 Dachdecker = tegmentisto = dekarz  
Herbert Rothert Breslau, Guentherbrücke., Am Rodeland 3 Angestellte = oficisto = urzędnik  
Meta Rothert Breslau II, Lohestraße 28 I Witwe =  vidvino = wdowa  
Paul Rothert Breslau X. Jägerstraße 7 Weichenwärter = trakforkisto = zwrotniczy  
Richard Rothert Breslau XXI, Hochwaldstraße 58 Lds. Büroaffistent = landa oficeja asistanto = krajowy asystent urzędniczy  
Richard Rothert Breslau I, Waldstraße 4 Verwalter = admnistranto = zarządca  
Walter Rothert Breslau, Guentherbrücke., Am Rodeland 3a Elektromonteeur = ekektromunisto = elektromonter  
Wilhelm Rothert Breslau, Guentherbrücke., Am Rodeland 3a,  Eigentümer = posedanto kfm. Angestellte = komercista oficisto = urzędnik handlowy  
Wilhelm Breslau V, Fraiburger Straße 13 I Postschaffner = poŝta konduktoro =  konduktor pocztowy  

 


 

 

wielojęzyczne strony oferujące użytkownikom internetu przystępne nformacje o esperancie oraz bezpłatne kursy tego języka.
http://kurso.com.br/index.php?pl
https://lernu.net/pl/esperanto
Esperanto to żywy język doskonale nadający się do międzynarodowej komunikacji z dalekimi kuzynami