![]() ![]()
Transgentaro |
Foraj kuzoj el Grandpolio |
|
Areo / Area / Obszar: 67 km²
Loĝantaro / Inhabitants / Ludność: 11.124
Loĝlokoj / Places / Miejscowości: Chomęcice (Chomencice also Schirrdorf) • Głuchowo (Hagedorn) • Hilarówko (Hermannsrode) • Jarosławiec (Kleinau) • Komorniki (Komornik also Kummenrick) • Łęczyca (Lenschütz) • Plewiska (Plewisk also Asengarten) • Rosnówko • Rosnowo (Rosenwege) • Szreniawa (Marienberg also Maertensberg) • Walerianowo (Waleryanowo also Wallrode) • Wirki • Wiry (Immenreut)
Loĝloko (Miejscowość) |
Germana nomo |
Distrikto 1905 |
Loĝantaro 1905 (Ludność 1905) | Katolika paroko 1905 |
Evangeliana paroko 1905 |
Oficejo pri civila stato 1905 |
Najbaraj komunumoj / Neighbouring communities / Sąsiednie gminy: Dopiewo • Poznań • Luboń • Mosina • Puszczykowo • Stęszew
Oficejo pri la Civila Stato (matrikuloj ĝis 100-jaraj)
/ Civil Registration Office
(Records less than 100 years old):
Urząd Stanu Cywilnego, Stawna 1, PL 62-052 Komorniki, tel. (0-61) 810 77
52 w. 46
Matrikuloj pli ol 100-jaraj en ŝtataj arkivoj / Records
more than 100 years old in State Archives:
Archiwum Państwowe, ul. 23 Lutego 41/43, PL 60-967 Poznań, P.O. Box
546, tel. (0-61) 852 46 01
Matrikuloj pli ol 100-jaraj en diocezaj arkivoj / Records more
than 100 years old in
Diocesan Archives:
Archiwum Archidiecezjalne, ul. Lubrańskiego 1, PL 61-108 Poznań
http://www.wsdsc.poznan.pl/arch/katol.htm (Katolikaj matrikuloj / Catholic Records)
http://www.wsdsc.poznan.pl/arch/ewangel.htm (Evangelianaj matrikuloj / Evangelical Records)
BaSIA - Baza Systemu Indeksacji Archiwalnej
Projekt indeksacji małżeństw z Wielkopolski dla lat 1800-1899
Zawartość bazy danych / Datenbanko: Poznan Project • Distrikto de / Powiat Poznań
Familioj el la komunumo / Families from the community / Rodziny pochodzące z gminy:
x
Serĉado KUNE / Searching TOGETHER / Szukamy RAZEM
Genealogoj serĉantaj siajn praulojn kaj kuzojn el la komunumo de Komorniki /
Genealogists searching their ancestors and cousins from the community of
Komorniki
/ Genealodzy poszukujący swych przodków i kuzynów z terenu gminy Komorniki:
x
![]() • Personen, die suchen nach fernen Cousins in verschiedenen Ländern, sind herzlich willkommen in unserer Gruppe „Grenzüberschreitender Sippen“ • Personnes qui cherchent des cousins éloignés dans différents pays, sont les bienvenus à notre groupe de discussion „Familles transfrontières“ • Persone che sono alla ricerca di cugini lontani in diversi paesi, sono benvenuti al nostro gruppo di discussione „Famiglie transconfinari“su Facebook • Pessoas que estão procurando primos distantes em diferentes países, são bem-vindos ao nosso grupo de notícias "Famílias transfronteiriças" • Osoby, které hledají vzdálené bratrance v různých zemích, jsou vítány v naší diskusní skupině Transhraniční rody“ na Facebooku • Las personas que buscan primos lejanos en diferentes países, son bienvenidos a nuestro grupo „Familles transfrontières“ en Facebook • Persons who are searching for distant cousins in different countries, are welcome to our newsgroup Transboundary families on Facebook • Люди, які шукають віддалених двоюрідних братів у різних країнах, запрошуються до нашої групи „Транскордонні роди“ на Фейсбуку ← klaku bildeton / kliknij w obrazek • Personoj, kiuj serĉas forajn kuzojn en diversaj landoj, estas bonvenaj al nia diskutgrupo „Translimaj gentoj“ |
|