![]() ![]()
Transgentaro |
Foraj kuzoj el Grandpolio |
|
Areo / Area / Obszar: 9 (city) + 202 (the country) = 211 km²
Loĝantaro / Inhabitants / Ludność: 24.425 (city) + 14.912 (the country) = 39.337
Loĝlokoj / Places / Miejscowości: Bonikowo (Borkau) • Choryń • Czarkowo (Czarkow) • Ćwikłowo • Darnowo (Dorngras) • Godziszewo (Hildenhof) • Goruszki (Wiesenfeld) • Granecznik formerly Graniecznik (Grenzvorwerk) • Gryżyna (Gryzyn also Grünau) • Gryżynka (Gryzynko) • Gurostwo • Ignacewo (Nutzlau) • Januszewo (Hausen) • Katarzynin (Katarzynowo also Katharinenhof) • Kawczyn (Weidenau) • Kiełczewo • Kobylniki also Kobelniki (Kobelnik also Rossdorf) • Kokorzyn (Hildingen) • Kościan (Kosten) • Krzan (Rettig) • Kurowo (Kurhofen) • Kurza Góra Nowa (Neu Kurzagora) • Kurza Góra Stara (Alt Kurzagora) • Łagiewniki (Lagiewnik) • Losówko (Lossowko also Justushof) • Mikoszki (Glimmen) • Nacław (Nasselgrund) • Nielęgowo (Nielengowo also Wiesenberg) • Nowe Oborzyska (Neu Oborzysk also Kuhnern) • Nowy Dębiec (Neu Dembiec also Eichfeld) • Nowy Lubosz (Neu Lubosch also Neu Lobendau) • Osiek (Axen) • Pelikan • Pianowo (Johannishof) • Ponin (Niedergrund) • Racot (Radungen) • Sepienko (Hardtbruch) • Sierakowo (Weizendorf) • Spytkówki (Spitkowki also Spitzen) • Stare Oborzyska (Alt Oborzysk also Petzelshof), Stary Dębiec (Alt Dembiec also Eichsee), Staru Lubosz (Alt Lubosch also Alt Lobendau) • Szczodrowo (Inselfeld) • Tamborowo (Tannenhof) • Turew (Auern) • Witkówki (Schwarzaue) • Wławie (Anberg) • Wronowo (Krähenhorst) • Wyskoć (Wyskotsch also Birkendorf) • Wyskoć Mała (Birkvorwerk also Birkenhof) • Wyskotowo (Wiesenhof)
Loĝloko (Miejscowość) |
Germana nomo |
Distrikto 1905 |
Loĝantaro 1905 (Ludność 1905) | Katolika paroko 1905 |
Evangeliana paroko 1905 |
Oficejo pri civila stato 1905 |
Najbaraj komunumoj / Neighbouring communities / Sąsiednie gminy: Kamieniec • Stęszew • Czempiń • Krzywiń • Śmigiel
Oficejo pri la Civila Stato (matrikuloj ĝis 100-jaraj)
/ Civil Registration Office
(Records less than 100 years old):
Urząd Stanu Cywilnego, Rynek 1, PL 64-000 Kościan, tel. (0-65) 512 00 10
Matrikuloj pli ol 100-jaraj en ŝtataj arkivoj / Records
more than 100 years old in State Archives:
1) Archiwum Państwowe, ul. 23 Lutego 41/43, PL 60-967 Poznań, P.O. Box 546,
tel. (0-61) 852 46 01
2) Archiwum Państwowe, ul. Bolesława Chrobrego 32, PL 64-100 Leszno, tel.
(0-65) 529-97-56
Matrikuloj pli ol 100-jaraj en diocezaj arkivoj / Records more
than 100 years old in
Diocesan Archives:
Archiwum Archidiecezjalne, ul. Lubrańskiego 1, PL 61-108 Poznań
http://www.wsdsc.poznan.pl/arch/katol.htm (Katolikaj matrikuloj / Catholic Records)
http://www.wsdsc.poznan.pl/arch/ewangel.htm (Evangelianaj matrikuloj / Evangelical Records)
BaSIA - Baza Systemu Indeksacji Archiwalnej
Projekt indeksacji małżeństw z Wielkopolski dla lat 1800-1899
Zawartość bazy danych / Datenbanko: Poznan Project • Distrikto de / Powiat Kościan
Familioj el la komunumo / Families from the community / Rodziny pochodzące z gminy:
Brzozowski • Orsztynowicz • Szczepaniak
Serĉado KUNE / Searching TOGETHER / Szukamy RAZEM
Genealogoj serĉantaj siajn praulojn kaj kuzojn el la komunumo de Kościan /
Genealogists searching their ancestors and cousins from the community of
Kościan / Genealodzy poszukujący swych przodków i kuzynów z terenu gminy
Kościan:
Rafał Frąckowiak Homepage http://www.itt.pl/raffrac/
Gunter / Guenther / Ginter: guenther@post.pl (Roman Robert Guenther)
![]() • Personen, die suchen nach fernen Cousins in verschiedenen Ländern, sind herzlich willkommen in unserer Gruppe „Grenzüberschreitender Sippen“ • Personnes qui cherchent des cousins éloignés dans différents pays, sont les bienvenus à notre groupe de discussion „Familles transfrontières“ • Persone che sono alla ricerca di cugini lontani in diversi paesi, sono benvenuti al nostro gruppo di discussione „Famiglie transconfinari“su Facebook • Pessoas que estão procurando primos distantes em diferentes países, são bem-vindos ao nosso grupo de notícias "Famílias transfronteiriças" • Osoby, které hledají vzdálené bratrance v různých zemích, jsou vítány v naší diskusní skupině Transhraniční rody“ na Facebooku • Las personas que buscan primos lejanos en diferentes países, son bienvenidos a nuestro grupo „Familles transfrontières“ en Facebook • Persons who are searching for distant cousins in different countries, are welcome to our newsgroup Transboundary families on Facebook • Люди, які шукають віддалених двоюрідних братів у різних країнах, запрошуються до нашої групи „Транскордонні роди“ на Фейсбуку ← klaku bildeton / kliknij w obrazek • Personoj, kiuj serĉas forajn kuzojn en diversaj landoj, estas bonvenaj al nia diskutgrupo „Translimaj gentoj“ |
|