![]() ![]()
Transgentaro |
Foraj kuzoj el Grandpolio |
|
Areo / Area / Obszar: 87 km²
Loĝantaro / Inhabitants / Ludność: 6.056
Najbaraj komunumoj / Neighbouring communities / Sąsiednie gminy: Krobia • Piaski • Pogorzela • Kobylin • Jutrosin • Miejska Górka
Loĝloko Miejscowość |
germana
nomo niemiecka nazwa |
distrikto powiat 1905 |
loĝantaro • ludność
‒ 1905 ev - ewangelicy, kat - katolicy D - Niemcy, P - Polacy |
katolika paroko 1905 |
evangeliana paroko 1905 |
Oficejo pri civila stato 1905 |
Babkowice | Babkowitz | Gostyń | ev 3 (D 3) • kat 226 (P 324, D 2) | Pępowo | Kobylin | Pępowo |
Bielawy | (folwark) | Gostyń | Pępowo | Kobylin | Pępowo | |
Czeluścin | Gostyń | kat 105 (P 105) | Pępowo | Kobylin | Pępowo | |
Czeluścinek | ||||||
Czerwona Róża | ||||||
Gębice | Gembitz | Gostyń | kat 271 (P 271) | Pępowo | Krobia | Pępowo |
Kościuszkowo | (folwark) | Gistyń | Pępowo | Kobylin | Pęp;owo | |
Krzekotowice | Gostyń | ev 40 (D 40) • kat 155 (P 155) | Pępowo | Kobylin | Pępowo | |
Krzyżanki | Gostyń | ev 33 (D 33) • kat 148 (P 148) | Pępowo | Krobia | Krobia | |
Ludwinowo | Gostyń | kat 370 (P 370) | Pepowo | Krobia | Krobia | |
Magdalenki | Magdalenowo | Gostyń | kat 212 (D 6, P 206) | Pępowo | Kobylin | Pępowo |
Pasierby | Gostyń | ev 38 (D 38) • kat 412 (P 412) | Pępowo | Jutrosin | Pępowo | |
Pępowo | Pempowo | Gostyń | ev: 6 (D 6), kat 154 (P 144, D 10) | Pępowo | Kobylin | Pępowo |
Siedlec | Gostyń | ev 1 (D 1) • kat 596 (P 594, D 2) | Pępowo | Pogorzela | Pępowo | |
Skoraszewice | Gostyń | ev 6 (D 6) • kat 289 (P 284, D 5) | Skoraszewice | Krobia | Krobia | |
Wilkonice | Gostyń | ev 2 (D 2) • kat 264 (P 256, D 8) | Pępowo | Kobylin | Pępowo |
Oficejo pri la Civila Stato (matrikuloj ĝis 100-jaraj)
/ Civil Registration Office
(Records less than 100 years old):
Urząd Stanu Cywilnego, Nadstawek 6, PL 63-830 Pępowo, tel. (0-65) 573 63
08
Matrikuloj pli ol 100-jaraj en ŝtataj arkivoj / Records
more than 100 years old in State Archives:
1) Archiwum Państwowe, ul. 23 Lutego 41/43, PL 60-967 Poznań, P.O. Box 546,
tel. (0-61) 852 46 01
2) Archiwum Państwowe, ul. Bolesława Chrobrego 32, PL 64-100 Leszno, tel.
(0-65) 529-97-56
Matrikuloj pli ol 100-jaraj en diocezaj arkivoj / Records more
than 100 years old in
Diocesan Archives:
Archiwum Archidiecezjalne, ul. Lubrańskiego 1, PL 61-108 Poznań
http://www.wsdsc.poznan.pl/arch/katol.htm (Katolikaj matrikuloj / Catholic Records)
http://www.wsdsc.poznan.pl/arch/ewangel.htm (Evangelianaj matrikuloj / Evangelical Records)
BaSIA - Baza Systemu Indeksacji Archiwalnej
Projekt indeksacji małżeństw z Wielkopolski dla lat 1800-1899
Zawartość bazy danych / Datenbanko: Poznan Project • Distrikto de / Powiat Gostyń
Familioj el la komunumo / Families from the community / Rodziny pochodzące z gminy:
Grześkowiak • Krajka
Serĉado KUNE / Searching TOGETHER / Szukamy RAZEM
Genealogoj serĉantaj siajn praulojn kaj kuzojn el la komunumo de Pępowo /
Genealogists searching their ancestors and cousins from the community of
Pępowo / Genealodzy poszukujący swych przodków i kuzynów z terenu gminy
Pępowo:
x
Skanaĵoj de matrikulaj libroj el la Oficejo pri
la Civila Stato Pępowo
Skany ksiąg metrykalnych z Urzędu Stanu
Cywilnego Pępowo • Scans de livros de registro da Cartório Pępowo
Scans von Rekordbüchern des Standesamt Pępowo • Scans of record books from the
Registry Office Pępowo
* Księga urodzeń |
∞ Księga małżeństw |
† Księga zgonów |
[Księga urodzeń] 1874 (34/410/1.1/1)
[Księga urodzeń] 1875 (34/410/1.1/4) [Księga urodzeń] 1876 (34/410/1.1/7) [Księga urodzeń] 1877 (34/410/1.1/10) [Księga urodzeń] 1878 (34/410/1.1/13) [Księga urodzeń] 1879 (34/410/1.1/16) [Księga urodzeń] 1880 (34/410/1.1/19) |
[Księga małżeństw] 1874 (34/410/2.1/2)
[Księga małżeństw] 1875 (34/410/2.1/5) [Księga małżeństw] 1876 (34/410/2.1/8) [Księga małżeństw] 1877 (34/410/2.1/11) [Księga małżeństw] 1878 (34/410/2.1/14) [Księga małżeństw] 1879 (34/410/2.1/17) [Księga małżeństw] 1880 (34/410/2.1/20) |
[Księga zgonów] 1874 (34/410/3.1/3)
[Księga zgonów] 1875 (34/410/3.1/6) [Księga zgonów] 1876 (34/410/3.1/9) [Księga zgonów] 1877 (34/410/3.1/12) [Księga zgonów] 1878 (34/410/3.1/15) [Księga zgonów] 1879 (34/410/3.1/18) [Księga zgonów] 1880 (34/410/3.1/21) |
[Księga urodzeń] 1881 (34/410/1.1/22)
[Księga urodzeń] 1882 (34/410/1.1/25) [Księga urodzeń] 1883 (34/410/1.1/28) [Księga urodzeń] 1884 (34/410/1.1/31) [Księga urodzeń] 1885 (34/410/1.1/34) [Księga urodzeń] 1886 (34/410/1.1/37) [Księga urodzeń] 1887 (34/410/1.1/40) [Księga urodzeń] 1888 (34/410/1.1/43) [Księga urodzeń] 1889 (34/410/1.1/47) [Księga urodzeń] 1890 (34/410/1.1/50) |
[Księga małżeństw] 1881 (34/410/2.1/23)
[Księga małżeństw] 1882 (34/410/2.1/26) [Księga małżeństw] 1883 (34/410/2.1/29) [Księga małżeństw] 1884 (34/410/2.1/32) [Księga małżeństw] 1885 (34/410/2.1/35) [Księga małżeństw] 1886 (34/410/2.1/38) [Księga małżeństw] 1887 (34/410/2.1/41) [Księga małżeństw] 1888 (34/410/2.1/44) [Księga małżeństw] 1889 (34/410/2.1/48) [Księga małżeństw] 1890 (34/410/2.1/51) |
[Księga zgonów] 1881 (34/410/3.1/24)
[Księga zgonów] 1882 (34/410/3.1/27) [Księga zgonów] 1883 (34/410/3.1/30) [Księga zgonów] 1884 (34/410/3.1/33) 1885 [Księga zgonów] 1886 (34/410/3.1/39) [Księga zgonów] 1887 (34/410/3.1/42) [Księga zgonów] 1888 (34/410/3.1/45) Księga zgonów] 1889 (34/410/3.1/49) [Księga zgonów] 1890 (34/410/3.1/52) |
[Księga urodzeń] 1891 (34/410/1.1/53)
[Księga urodzeń] 1892 (34/410/1.1/56) [Księga urodzeń] 1893 (34/410/1.1/60) [Księga urodzeń] 1894 (34/410/1.1/75) [Księga urodzeń] 1895 (34/410/1.1/78) [Księga urodzeń] 1896 (34/410/1.1/81) [Księga urodzeń] 1897 (34/410/1.1/84) [Księga urodzeń] 1898 (34/410/1.1/87) [Księga urodzeń] 1899 (34/410/1.1/90) [Księga urodzeń] 1900-1901 (34/410/1.1/93) |
[Księga małżeństw] 1891 (34/410/2.1/54)
[Księga małżeństw] 1892 (34/410/2.1/57) [Księga małżeństw] 1893 (34/410/2.1/61) [Księga małżeństw] 1894 (34/410/2.1/76) [Księga małżeństw] 1895 (34/410/2.1/79) [Księga małżeństw] 1896 (34/410/2.1/82) [Księga małżeństw] 1897 (34/410/2.1/85) [Księga małżeństw] 1898 (34/410/2.1/88) [Księga małżeństw] 1899 (34/410/2.1/91) [Księga małżeństw] 1900-1901 (34/410/2.1/94) |
[Księga zgonów] 1891 (34/410/3.1/55) [Księga zgonów] 1892 (34/410/3.1/58) [Księga zgonów] 1893 (34/410/3.1/62) [Księga zgonów] 1894 (34/410/3.1/77) [Księga zgonów] 1895 (34/410/3.1/80) [Księga zgonów] 1896 (34/410/3.1/83) [Księga zgonów] 1897 (34/410/3.1/86) [Księga zgonów] 1898 (34/410/3.1/89) [Księga zgonów] 1899 (34/410/3.1/92) [Księga zgonów] 1900-1901 (34/410/3/95) |
[Księga urodzeń] 1902-1903 (34/410/1.1/96)
[Księga urodzeń] 1904-1905 (34/410/1.1/99) [Księga urodzeń] 1906-1907 (34/410/1.1/103) Księga urodzeń 1908-1909 (34/410/1.1/204) Księga urodzeń 1910-1911 (34/410/1.1/205) |
Księga małżeństw] 1902-1903 (34/410/2.1/97)
[Księga małżeństw] 1904-1905 (34/410/2.1/100) [Księga małżeństw] 1906-1907 (34/410/2.1/104) [Księga małżeństw] 1908-1909 (34/410/2.1/199) Księga małżeństw 1910-1911 (34/410/2.1/206) |
[Księga zgonów] 1902-1903 (34/410/3.1/98)
[Księga zgonów] 1904-1905 (34/410/3.1/101) [Księga zgonów] 1906-1907 (34/410/3.1/105) [Księga zgonów] 1908-1909 (34/410/3.1/200) Księga zgonów 1910-1911 (34/410/3.1/207) |
[Księga urodzeń] 1912-1912 (34/410/1.1/214)
[Księga urodzeń] 1913 (34/410/1.1/220) [Księga urodzeń] 1914 (34/410/1.1/226) |
[Księga małżeństw] 1912-1912 (34/410/2.1/215)
[Księga małżeństw] 1913 (34/410/2.1/221) [Księga małżeństw] 1914 (34/410/2.1/227) |
[Księga zgonów] 1912-1912 (34/410/3.1/216)
[Księga zgonów] 1913 (34/410/3.1/222) [Księga zgonów] 1914 (34/410/3.1/228) |
[Skorowidz alfabetyczny ksiąg urodzeń, małżeństw, zgonów] 1882-1892 (34/410/4/59)
[Skorowidz urodzeń, małżeństw i zgonów] 1893-1906 (34/410/4/102) |
![]() • Personen, die suchen nach fernen Cousins in verschiedenen Ländern, sind herzlich willkommen in unserer Gruppe „Grenzüberschreitender Sippen“ • Personnes qui cherchent des cousins éloignés dans différents pays, sont les bienvenus à notre groupe de discussion „Familles transfrontières“ • Persone che sono alla ricerca di cugini lontani in diversi paesi, sono benvenuti al nostro gruppo di discussione „Famiglie transconfinari“su Facebook • Pessoas que estão procurando primos distantes em diferentes países, são bem-vindos ao nosso grupo de notícias "Famílias transfronteiriças" • Osoby, které hledají vzdálené bratrance v různých zemích, jsou vítány v naší diskusní skupině Transhraniční rody“ na Facebooku • Las personas que buscan primos lejanos en diferentes países, son bienvenidos a nuestro grupo „Familles transfrontières“ en Facebook • Persons who are searching for distant cousins in different countries, are welcome to our newsgroup Transboundary families on Facebook • Люди, які шукають віддалених двоюрідних братів у різних країнах, запрошуються до нашої групи „Транскордонні роди“ на Фейсбуку ← klaku bildeton / kliknij w obrazek • Personoj, kiuj serĉas forajn kuzojn en diversaj landoj, estas bonvenaj al nia diskutgrupo „Translimaj gentoj“ |
|